(Originala titolo: Copacabana)
Verkis: João de Barro (Braguinha) k Alberto Ribeiro
Traduko: Jorge das Neves
Ekzistas plaĝoj tre belaj, plenaj de lum'
ĉe vi naturo pli taŭgas por amindum'
la sablo blanka, ĉielo linda
la sirenaro des pli aminda...
Kopakabana, princineto de l' mar'
dum la mateno pluas vivo-kantar'
je vesperiĝo sunsubiro
estas fonto de saŭdado, sopiro...
Kopakabana, mar' eternas por vi
kisas la sablon kun profunda pasi'
ĉarma etoso de virin'
tial mi, Kopakabana, amegas vin.
Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).
Vidu aliajn tradukojn:
Kopakabana
Kopakabano
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Bonvolu lasi vian komenton. Dankon!